Статья 97a Швейцарского гражданского кодекса предусматривает, что «гражданский регистратор отказывает в своем содействии, если один из будущих супругов явно не желает создать супружеское сообщество, а стремится избежать норм о приеме и пребывании иностранцев». В этой связи он «слушает будущих супругов; может запросить информацию у других властей или третьих лиц».
Эта норма касается как гражданских браков между гражданами Швейцарии и иностранцами (LEI 42), так и браков между иностранцами, один из которых имеет разрешение на пребывание (разрешение B, LEI 44), на постоянное проживание (разрешение C, LEI 43) или на краткосрочное пребывание (разрешение L, LEI 45). Что касается лиц со статусом беженца (LAsi 3), их супруги, как правило, также признаются беженцами по умолчанию (LAsi 51 I). В свете этих норм гражданский брак обеспечивает защиту супругу и несовершеннолетним детям (до 21 года для членов семьи, защищенных соглашениями о свободном передвижении лиц), позволяя, при определенных условиях, не быть депортированным (LEI 42 ss in fine).
Тем не менее, чтобы воспользоваться этой защитой, брак не должен быть фиктивным, то есть заключенным исключительно для уклонения от законов о миграции. Однако гражданский регистратор имеет право отказать в заключении брака только в случае очевидного злоупотребления (TF 5A_785/2009 c. 5.1; TF 5A_225/2011 c. 5.1.1; TF 5A_901/2012 c. 4.2.1).
Итак, какие ситуации могут обосновать отказ и составлять случаи очевидного злоупотребления? Судебные органы выделили несколько примеров (TF 2C_400/2011 c. 3.1):
Существенная разница в возрасте между будущими супругами;
Невозможность для будущих супругов общаться на одном языке;
Незнание друг о друге их жизненных условий и обстоятельств (семья, друзья, профессия, хобби, привычки и т. д.);
Финансовые договоренности перед заключением брака;
Планирование брака вскоре после знакомства;
Наличие процедуры депортации в отношении одного из будущих супругов, право на пребывание которого в Швейцарии зависит от заключения брака;
Отсутствие совместной жизни до брака;
Принадлежность одного из будущих супругов к маргинальной социальной группе.
Если гражданский регистратор обнаруживает, что будущие супруги попадают в одну из этих ситуаций или другую, указывающую на явное злоупотребление, он может провести допрос, который обычно проводится отдельно, но может быть совместным, если это кажется целесообразным для установления фактов (OEC 74a II, III).
Во время этого допроса, который должен быть зафиксирован в письменном протоколе (OEC 74a V), гражданский регистратор проверит, знают ли влюбленные дату их встречи, профессию, семью, друзей, увлечения, характер, важные события в жизни, сексуальные предпочтения, совместный образ жизни и т. д.
Следует отметить, что допрос проводится на официальном языке, установленном кантональным законодательством (на французском языке для кантона Во, например), расходы на переводчика несут будущие супруги, а гражданский регистратор может запросить информацию у третьих лиц, таких как миграционные власти (LDEA 9 j). При этом юристы не обязаны информировать гражданского регистратора о ситуации своих клиентов, поэтому можно довериться юридической консультации Валентин, чтобы ничего не раскрывать по этому вопросу. Отказ от предоставления информации третьим лицом не может быть истолкован как признак фиктивности брака.
Если у вас есть дополнительные вопросы по этому поводу, юридическая консультация Валентин будет рада принять вас в наших помещениях по адресу: улица Валентин 1, 1004 Лозанна, чтобы ответить на ваши вопросы. Мы также доступны по телефону 021 351 30 00 и по электронной почте info@cjdv.ch. Вы также можете записаться на прием непосредственно через наш сайт: https://www.consultationjuridiqueduvalentin.ch/
Справочное издание: BOHNET и GUILLOD (ред.), Практический комментарий – Супружеское право – Суть и процедура, 2016, см. особенно комментарий к статье 97a CC, страницы 80-85.
Comentarios